Перед Тобой, в объятиях земных,
Я спать могу над пропастью
Над черной.
Перед Тобой я – сломанный тростник,
Проросший там, где дует ветер горный.
Тебя я в самом сердце берегу.
Тобой дышу.
Нет места дням и срокам.
За жизнью – жизнь.
И если я смогу,
Прочту её, как книгу,
Слог за слогом.
Перед Тобой – прозрачная душа.
Нет сложных правил, нет ограничений.
Ты жизнь мою размерял не спеша
Своей рукой – ответов и решений.
Всё просто – я доверие к Тебе
Несу не громко,
Но легко и ясно.
И то, что шепчет сердце в тишине,
Светло, безгрешно, живо и прекрасно.
Павленко Наташа,
Kharkov, Ukraine
1974г. рождения. Христианка с 1993г. Трое детей. Муж - служитель Евангелия. Собственное служение - дьяконисса поместной церкви. e-mail автора:samson@kharkov.ua сайт автора:Послание Харькова
Прочитано 5812 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасно. Интересное это дело - интернет. У меня какое-то короткое время не было доступа к нему, и я заскучилась за стихами моих любимых поэтов. Так хочется всех вас назвать моими друзьями. Никогда я вас не видела, а кажется, что иду с вами по жизни рука об руку. Радуюсь вашим удачам и находкам и грущу, читая ваши грустные стихи, видя в них и вашу боль и неудачи и надежду. Наташа, спасибо вам и другим авторам, что вы не бросаете этот сайт, делитесь с нами, читателями, своим своими самыми сокровенными переживаниями. Благословений вам в труде и в жизни. Комментарий автора: Спасибо! И Вам - божьих благословений!
Волкова Ирина
2008-03-04 08:13:59
Читаю отзывы. Да. Вы очень близки мне по духу. Так кажется. Пусть Иисус будет с Вами рядом!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.